achtergrond
De braadzak bestond al, maar de combinatie met stomen is nieuw. Je doet vlees in een zak met kruiden (dat is het product) plaatst het een uur in de oven en het resultaat is heerlijk mals, sappig en kruidig. In Polen en Rusland was het al een succes; nu was Nederland aan de beurt.
de naam
De naam moest veel over de bereidingswijze zeggen en lekker klinken. Bovendien moest het woord vertrouwd klinken maar nog niet gangbaar taalgebruik zijn, zodat het wel mogelijk blijft om het merk Maggi via reclame en de verpakking als vanzelfsprekend aan het nieuwe product te koppelen.
Er is onderzocht hoe effectief aanduidingen als ‘lekker’, ‘mals’ en ‘sappig’ in de naam waren, maar letterlijk gebruik van zulke wervende termen bleek niet nodig. Een prettige aanduiding voor de bereidingswijze die niet al te reclame-achtig klonk nodigde meer uit tot gebruik en het merk Maggi communiceert zelf al dat het product lekker en gemakkelijk is. Belangrijk was wel dat de aanduiding niet ónsmakelijk klonk, zoals bijvoorbeeld het woord ‘braadzak’.